| 
 Original  URL:
http://www.csmonitor.com/2002/1203/p09s02-coop.html  
Keep the US English speaking  
The Christian Science Monitor 
December 03, 2002 
By John Hewko  
 
WASHINGTON - Whether we like it or not, the universal language of  
discourse in America is and should be English. I speak from  experience. My 
parents were immigrants and my wife is an immigrant  from Argentina. I 
speak six languages and have spent 15 of the past 20 years living and working 
abroad. Bilingual education is bad policy for the United States and for its 
immigrants and should be discarded, once and for all, as a failed and misguided 
idea.  
 
My parents came to this country from Ukraine after World War II. My father was 
19, my mother 11. They spoke no English when they arrived. Today, my father's 
English is perfect, although when he says words such as "European" or "worm" you 
can tell that he was not born in Detroit. My mother sounds like any other born 
and raised Midwesterner. Why? Because when they arrived they had no choice but 
to learn English - and learn it quickly.  
 
I have no doubt that my mother's first year in a Catholic school must have been 
intimidating and difficult, and my father must have complained as he slogged 
through his university texts, translating them from English into German and then 
into Ukrainian because there were no good English-Ukrainian technical 
dictionaries available. But then again, no one forced them to come to the United 
States. Sure, signs, government forms, ballots, television, phone recordings, 
and school instruction in Ukrainian would have helped. But this approach would 
have only served to slow considerably their integration into American society, 
their ability to benefit from higher education, and to advance in their chosen 
professions.  
 
I never once heard my parents (or my grandparents for that matter) complain 
about their fate. It was simply accepted that when one decided to come to the 
United States, the priority was to learn English - a message quite clearly 
reinforced by society at that time.  
 
But times have changed. Voters in Colorado failed to pass an initiative this 
fall that would enforce English-only education  
programs. Meanwhile, 60 percent of the voters in Massachusetts passed a measure 
to get rid of bilingual education. Sadly, the electorate in Colorado has missed 
the boat.  
 
Being thrown into an English-speaking world without a bilingual education 
parachute didn't mean that my parents left their Ukrainian heritage behind or 
failed to pass it along to us children. At home and at church, we spoke 
Ukrainian and each Saturday my siblings and I were sent to a school organized 
and financed by the Ukrainian community in Detroit where we studied Ukrainian 
language, history, and culture. I went to kindergarten knowing very little 
English. However, by the end of the year, my parents found they were fighting an 
increasingly losing battle to keep me from speaking only English.  
A balance was struck. On public time, my world was English speaking. During the 
weekends and at home, it was Ukrainian. The system worked. And we became 
full-fledged English-speaking Americans without sacrificing our ancestral 
heritage.  
 
The same can be said of my daughter Maria. She was born nine years ago when we 
were living in Kiev, Ukraine. When she was 4, we moved to the Czech Republic. 
Since at the time we spoke Spanish and Ukrainian at home, she went to the 
International School in Prague knowing almost no English. In fact, of her 19 
classmates from almost a dozen countries, almost all spoke little or no English. 
But by the end of the year, these school-children - living in Prague and using 
Dutch, Swedish, German, or Georgian at home - could have passed for any American 
kid. One can only wonder how long they would have needed to learn English had 
bilingual education been the official philosophy at the International School in 
Prague.  
 
That is not to say that Americans should not speak or learn other languages and 
that the rich cultural diversity of America should not be preserved.  
 
However, we should not confuse an English-speaking country whose citizens also 
happen to speak other languages and maintain different cultural traditions with 
a bilingual society.  
 
History is full of examples of societies being torn apart by linguistic 
differences and it would be a needless shame were the same to occur here. My 
generation, and countless generations of immigrants, was exposed to a system 
that encouraged assimilation and did not consider it to be a negative.  
 
English can be learned without destroying diversity. It is a system that has 
worked, will continue to work, and should never have been abandoned in the first 
place.  
 
* John Hewko is an attorney and recently a visiting scholar at the Carnegie 
Endowment for International Peace.  
  
 |